jueves, 30 de mayo de 2013

Curso: “Miradas que se cruzan: imposiciones y resistencias en la historia de las relaciones entre Pueblos Originarios, sociedad nacional y regional”
 
            El curso pretende ser una introducción al conocimiento de los pueblos y culturas originarias que habitan el territorio de la provincia del Chaco; su cosmovisión, territorio, así como también las modificaciones e influencias que se dan en estos componentes a partir de relaciones que en la historia han mantenido con el Estado y la sociedad nacional y regional.
            Su dictado estará a cargo de referentes de los Pueblos Qom, Wichí y Moqoit, de reconocida trayectoria en el ámbito cultural, educativo y político en el Chaco. Con esta acción buscamos concretar el diálogo entre culturas, reconociendo y valorando los saberes que poseen los sabios indígenas; al tiempo que buscamos avanzar en una propuesta intercultural a través de la apertura de espacios que permitan el estudio y fortalecimiento de sus saberes, reconociendo que la transmisión oral y la memoria constituyen formas de enseñanza y aprendizaje específicos para estos pueblos.
Organizado por el Programa Pueblos Indígenas dependiente de Rectorado, UNNE.
 
Dictantes: referentes de los tres Pueblos Originarios del Chaco
  • Carlos Barreto (Qom)
  • Audencio Lecko Zamora (Wichí)
  • Juan Carlos Martínez (Moqoít)
Destinatarios: docentes universitarios, tutores del Programa Pueblos Indígenas, estudiantes universitarios indígenas, extensionistas, investigadores y funcionarios de gestión universitaria de las distintas unidades académicas de la UNNE.
Fechas: 7/6, 14/6, 28/6, 5/7, 12/7 de 2013.
Lugar: Inicio del Curso en Salón Multimedios de la Facultad de Humanidades, 1er. Piso.
Certificación: Asistencia.
                        Asistencia y aprobación.
Consultas e inscripción: cursosppiunne@gmail.com

martes, 21 de mayo de 2013

Capacitación específica para LCE

El Currículum de Lenguas Culturas Extranjeras para la Educación Secundaria en el aula

El proyecto tiene como objetivo acompañar al docente en la lectura reflexiva  del  Currículum para la Educación Secundaria y orientarlo en la apropiación y adecuación institucional  de los niveles y contenidos propuestos  a las prácticas áulicas así como para los distintos proyectos institucionales.
Tramo 1: 23 y 24 de Mayo; 22 y 23 de Agosto de 8:00 a 12:00 (con un intervalo de 30 minutos a media mañana) y de 12: 00 a 16:00 hs con un intervalo de 30 minutos (a las 14:00 horas).Tramo 2: 17 y 18 de Octubre
Sedes: Resistencia en la escuela Nº315 "Duvivier" - Illia y calle 6.
Sáenz Peña

FICHA DE INSCRIPCIÓN
Descargue aquí la ficha de inscripción  a su computadora (ingrese al documento, haga click en "File" y luego en "Download"). Una vez completa envíela a direccionplurilingue@gmail.com.

miércoles, 15 de mayo de 2013

Capacitaciones específicas para el área de LCE

Estimad@s colegas: 
Queremos informales que durante el segundo cuatrimestre estaremos ofreciendo desde la Subsecretaría de Interculturalidad y Plurilingüismo, dependiente del MEECyT, capacitaciones específicas para el área de LCE además del acompañamiento que haremos en las Jornadas Institucionales dentro de la línea del PEC. Cabe aclarar que las capacitaciones contarán con el auspicio y el puntaje para la carrera docente correspondientes.
Trabajaremos sobre el Diseño Curricular del Ciclo Básico, sobre Planificación y veremos los NAP para el Ciclo Orientado; documentos que nos darán los lineamientos para la elaboración del Diseño Curricular del ciclo.
Según el cronograma de jornadas institucionales propuesto, en esta etapa se estarán definiendo las orientaciones que adoptarán las instituciones. Como aporte, les enviamos algunos fragmentos de la Resolución del CFE Nº 142/11 que establece las orientaciones para el Bachiller en Lenguas. Esto les puede servir como insumo para proponer en sus escuelas la elección de esta orientación.
Además, les acercamos una propuesta de Planificación que puede servirles como guía para la toma decisiones curriculares en relación a los diferentes niveles de concreción de organización institucional.
Finalmente, los invitamos a que visiten nuestro Blog http://www.direccionplurilingue.blogspot.com.ar/  en el que encontrarán materiales útiles, legislaciones que nos amparan, información sobre becas así como todo lo necesario para llevar adelante nuestras prácticas docentes y la toma de decisiones institucionales acordes al nuevo DC.
Saludos,
Equipo Técnico-Docente 
Dirección de Plurilingüismo
SIP - MECCyT 

PD: les solicitamos difundir esta información entre sus contactos docentes de lenguas extranjeras y de lenguas en general (lengua materna, originarias, de señas, regionales, de herencia) puesto que la orientación incluye a todas.

Fragmentos de la Orientación Bachiller en Lenguas
Educación Secundaria Orientada - Bachiller en Lenguas Aprobado por Res. CFE N° 142/11
[...]
b) Criterios para la organización de las estructuras curriculares de la orientación
La orientación supone el abordaje de tres lenguas-culturas a lo largo de los tres años. En primer lugar, implica la continuidad, a lo largo del ciclo orientado, de la lengua extranjera cuyo estudio se inició en el ciclo básico o antes - en el contexto de la orientación, esta será designada como “Lengua-Cultura 1”- Se recomienda profundizar en los contenidos de esta lengua-cultura a través de la frecuentación asidua de géneros discursivos de complejidad creciente que provengan tanto del universo de los adolescentes y jóvenes como también de otras áreas del conocimiento.
En segundo lugar, se prevé la enseñanza de una lengua-cultura 2 en los tres años del ciclo orientado, y por último, se recomienda al menos un espacio curricular que garantice la sensibilización y/o aproximación a una lengua-cultura 3. Para la elección de Lengua-Cultura 2 y Lengua-Cultura 3 se tendrán en cuenta lenguas extranjeras, de señas, clásicas, originarias, regionales, de herencia (de inmigración).
El abanico de lenguas que ofrezca la orientación debe incluir al menos una lengua- cultura extranjera (Ley de Educación Nacional, art. 87) y al menos un taller optativo de portugués, en cumplimiento de la ley 26.468. Es aconsejable que estos talleres tengan una duración de por lo menos un año.
Los contenidos de la Formación Específica de la orientación pueden incluirse en los diseños curriculares mediante: espacios curriculares especialmente definidos para ello, con diferentes formatos (materias/asignaturas, seminarios, talleres, proyectos, laboratorios, ateneos, observatorios, trabajos de campo, módulos, entre otros), un incremento de la carga horaria de algunas instancias curriculares del ciclo básico que continúan en el ciclo orientado, y/o también a través de los Espacios de Opción Institucional, en las jurisdicciones en las que existen. 
La orientación Lenguas propone el trabajo articulado con otras disciplinas a través del abordaje de textos en otras lenguas, específicos de un área curricular determinada. Por lo tanto, se podrá ofrecer un taller de lectocomprensión para el trabajo con estos textos. Se recomienda un mínimo de dos talleres cuatrimestrales, uno de los cuales es aconsejable que esté ubicado en el primer año del ciclo orientado. Estos dos talleres pueden organizarse alrededor de las temáticas específicas de las áreas –por ejemplo, un taller orientado hacia las ciencias sociales y otro hacia las ciencias naturales–, o bien teniendo en cuenta los procesos involucrados en la lectocomprensión.

Se recomienda, además, la inclusión de instancias disciplinares e interdisciplinares diferenciadas –talleres, seminarios, jornadas, entre otros– que aborden temáticas propias de las ciencias del lenguaje, los estudios culturales y ámbitos y profesiones vinculados con las lenguas y el lenguaje. Por ejemplo, se puede organizar un taller para la elaboración de un diario de la escuela que incluya materiales tanto en las lenguas- culturas que se enseñen en la institución como en las de su comunidad educativa; una jornada de presentación de canciones/recitado de poesías en diferentes lenguas; un seminario acerca de las particularidades del lenguaje gestual de las lenguas-culturas 1, 2 y 3 y sus diferencias y semejanzas con el español; una jornada de orientación laboral donde se invite y se entreviste a profesionales que trabajen en el campo de las lenguas (periodistas, traductores, profesores de lengua, intérpretes, redactores, fonoaudiólogos, entre otros). 
[...]

miércoles, 1 de mayo de 2013

SIGUE ABIERTA LA INSCRIPCIÓN PARA EL CURSO POR UNA EDUCACIÓN INTERCULTURAL

A partir del martes 30 de abril, de 08 a 13 hs. se abrió inscripción para el curso Por una educación intercultural que se dictará como parte del Programa de Formación Docente Permanente y en Servicio.
El curso, con cupo limitado, está destinado para docentes del nivel primario, biblioteca, educación para adultos, educación física, educación artística, educación rural; educación bilingüe intercultural, educación especial, educación hospitalaria y domiciliaria.
La primera parte, que estaba parogramada para mayo fue cancelada y será reprogramada. El próximo encuentro será el jueves 8 y viernes 9 de agosto, mientras que la segunda parte se dictará los días miércoles 30 y jueves 31 de octubre. Para esta capacitación se estableció el horario de 8 a 12 y de 12 a 16, con un intervalo de 30 minutos
Los interesados deben inscribirse en el Centro Cultural Leopoldo Marechal -Pellegrini 272, planta alta- o comunicarse al teléfono (0362) 4493798.

TURNO DE BRASIL EN EL CICLO DE CINE CONTEMPORÁNEO PASAPORTE

En mayo, el Ciclo de Cine Contemporáneo Pasaporte tendrá a Brasil como país elegido. La primera función será el jueves 2, a las 21, con la proyección de Central do Brasil (Estación central). Como siempre, las funciones son gratuitas y se realizan en el auditorio de la Casa de las Culturas (Marcelo T. de Alvear y Mitre).
El ciclo, organizado por la Dirección de Cine y Espacio Audiovisual (DCEA) y Casa de las Culturas, propone un país por mes para mostrar lo mejor del cine contemporáneo mundial.

GRILLA
Jueves 2 a las 21hs: Central do Brasil (Estación central)
Miércoles 8 a las 21hs: O homem que copiava (El hombre que fotocopiaba)
Miércoles 15 a las 21hs: O som ao redor (El sonido alrededor)
Miércoles 22 a las 21hs: O cheiro do ralo (El olor del desagüe)

CENTRAL DO BRASIL
En este ciclo no podía faltar esta gran obra de Walter Salles, premiada internacionalmente.
En los asfixiantes pasillos de la Estación Central de Río de Janeiro, una antigua maestra se gana la vida escribiendo las cartas que le dictan los analfabetos. Endurecida por la soledad y por la adversidad, Dora ha ido cayendo en una estoica indiferencia. Sin embargo, cuando una de sus clientes muere atropellada a la salida de la estación, decide hacerse cargo de su hijo y llevarlo a casa de su padre en una remota zona del nordeste de Brasil.
Dirección: Walter Salles. Reparto: Fernanda Montenegro, Vinicius de Oliveira, Marilia Pêra, Soia Lira, Othon Bastos. Guión: Joáo Emanuel Carneiro, Marcos Bernstein. Música: Antonio Pinto, Jaques Morelenbaum. Fotografía: Walter Carvalho. Productora: MACT Productions, Videofilmes. Género: Drama. País: Brasil, Francia. Año: 1998. Duración: 113 min. IMDb: 7,9/10 SAM 13.

Fuente